ROZÉ… Vin ROZÉ

Autori: Cristian CETĂȚEANU / Florin CETĂȚEANU

A sosit vara și, tradițional în ultimii ani, vinurile roze ar fi trebuit deja să se reverse în paharele iubitorilor licorii de această culoare, iar concursul de „rozeuri” și-ar fi desemnat deja câștigătorii.

Dar, pe vremea în care Răzvan Stoenescu & comp. studiau, în liniștea „izolării” în locuințele proprii, deliciul vinurilor de „dragoste de-o noapte” (pentru cei începători în ale vinului: fiindcă mustul stă puțin – câteva ore – pe pielițe, pentru a-și extrage culoarea), noi studiam de zor larga paletă a nuanțelor de roz pe care le pot avea vinurile roze. Aceasta pe fundalul unei binecunoscute teme muzicale datorată lui Henri Mancini. Presupunem că ați identificat deja personajul la care se referă muzica 😃 (Foto 1).

 

Foto 1 – Pantera roz (Pink Panther), în ton cu subiectul prezentului articol

Desigur că până să ne apucăm de studiu ne-au venit în minte atât Pink Floyd (Foto 2) – cu toate că nu au nici o legătură cu vinul –

Foto 2 – Pink Floyd – chiar că sunt roz în această fotografie

dar și Picasso, cu a sa „perioadă roz” (pentru necunoscători, aceasta a urmat „perioadei albastre” – o perioadă deprimantă, de singurătate, suferință, sărăcie etc.), adică o perioadă în care picturile realizate au o nuanță deschisă, senină. Altfel spus, el începe să vadă lumea „în roz”, precum Edith Piaf în „La vie en rose” (Foto 3).

Foto 3 – Edith Piaf – La vie en rose

Dar de ce l-am amintit pe Picasso în acest articol despre vinuri? Fiindcă tabloul său, „Domnișoarele din Avignon” (Foto 4), pictat în 1907, în „perioada roz”,

Foto 4 – Pablo Picasso – Domnișoarele din Avignon

ne-a adus aminte de vinurile „Erotikon”, ale căror etichete (Foto 5) au fost realizate cu lucrările artistului Ciprian Paleologu. Noi găsim că între ele (tablou și etichete) sunt destule asemănări de concept – tematica nudului 😃.

Foto 5 – Vinurile „Erotikon – etichete de Ciprian Paleologu

N.B. Nu am pus în articol fotografii mai mari ale etichetelor „Erotikon” deoarece nu am avut niciodată curajul să punem pe masă aceste vinuri atunci când soacrele noastre erau de față!

Dar să terminăm cu divagațiile și să ne aplecăm asupra nuanțelor de roz.

Conform DEX 2009:

ROZ adj. invar., s. n. 1. Adj. invar. Roșu foarte deschis; trandafiriu. 2. S. n. Culoare roz (1). ◊ Expr. A vedea (sau a privi ceva) în roz = a fi optimist. – Din fr. rose.

iar

ROZÉ adj. invar., s. n. 1. Adj. invar. Care are culoarea roz, de culoare roz. 2. S. n. Vin, șampanie având această culoare. – Din fr. rosé.

Câte nuanțe de roz există?

Un articol de pe internet ne lămurește: „50 de nuanțe de roz: piese must-have”. Desigur, este vorba despre obiecte de îmbrăcăminte, dar toate de culoare roz.

Fiindcă nu avem încredere în tot ce găsim pe internet, am apelat la un studiu serios, și anume la lucrarea „Dinamica numelor de culori în româna actuală (Studiu de caz: Roșu și roz)” de Oana Chelaru-Murăruș de la Universitatea din București.

Ceea ce urmează este preluat din lucrarea respectivă, deschidem ghilimele, așa că nu putem fi acuzați de plagiat:

rozul este o culoare derivată (inexistentă în spectrul solar), rezultată din amestecul de ROȘU și ALB.” – atenție, la vinurile roze nu este permis așa ceva! 😃

ROZ: roz-alee „nuanță de roz violaceu, de culoarea florilor cu același nume”;

roz-bebe „nuanță de roz dulce, folosit la hainele bebelușilor”;

roz-caprifoi „nuanță de roz-roșiatic intens”;

roz-ceai „nuanță de roz pal”;

roz-coral „roz cu tentă de portocaliu deschis; de culoarea coralului roz”” și sinonimul

roz-corai „roz cu tentă de portocaliu deschis; de culoarea coralului roz”;

roz-grenadine „roz deschis, de culoarea rodiei/ siropului de rodie (implică ideea de transparență)”;

roz-mușcată „nuanță de roz aprins, de culoarea florii cu același nume”;

roz-șampanie „nuanță de roz-pal, transparent, cu tentă gălbuie”;

roz-banan „de culoare roz-galben, ca banana”;

roz-electric „roz intens, fosforescent”;

roz-fondant „nuanță de roz foarte pal, albicios”;

roz-frez „de culoarea fragilor”;

roz-lila „roz deschis spre mov pal”;

roz-portocaliu „roz deschis spre portocaliu”;

roz-prăfuit „roz foarte pal”;

roz-plămâniu „nuanță de roz deschis; de culoarea plămânilor”;

roz-pudrat „roz pal, albicios”.”

Termenilor de mai sus li se adaugă și câteva anglicisme din sfera modei sau a designului:

baby pink „nuanță de roz dulce, folosit la hainele bebelușilor”;

blush „nuanță de roz-roșiatic”;

coral pink / pink coral „roz cu tentă de portocaliu deschis; de culoarea coralului roz”;

dusty pink „roz foarte pal”;

honeysuckle pink „nuanță de roz-roșiatic, de culoarea florilor de caprifoi”;

(culoare) peach „roz deschis cu tentă gălbuie”;

pink champagne „nuanță de roz pal, transparent, cu tentă gălbuie”;

silver peony „nuanță de roz-albicios, de culoarea bujorilor”;

(soft) pink „roz dulce”.”

Pe lângă acestea, mai avem și:

roz-Barbie „roz intens spre ciclam, culoarea păpușii cu același nume”;

roz-bombon „nuanță de roz intens, de culoarea bomboanelor”;

fuchsia „nuanță vie între roz-bombon și roșu-purpuriu”;

roz-bubble-gum „nuanță de roz intens, de culoarea gumei de mestecat; roz bombon”;

roz-bujor „nuanță de roz albicios, de culoarea florii cu același nume”;

roz-căpșună „nuanță de roz-frez, mai deschisă decât roșu-căpșună”;

(culoare) roz-drajeu „nuanță de roz deschis, culoarea roz a drajeurilor”;

roz-piersică „roz-deschis cu tentă gălbuie”;

roz-somon „nuanță de roz portocaliu; de culoarea peștelui cu același nume”;

roz-trandafir „nuanță de roz pal, de culoarea trandafirului”;

roz-zmeură „roz-închis, de culoarea fructului cu același nume”;

roz-antic „nuanță de roz pal cu discrete nuanță mov”” și sinonimul

roz-vintage „nuanță de roz pal cu discrete nuanță mov”;

roz-ciclam „nuanță de roz-mov, de culoarea ciclamei”;

roz-frez „de culoarea fragilor”;

roz-perlat „roz pal cu aspect sidefat”” și sinonimul său

roz-sidefat „roz cu luciu asemănător sidefului”.”

Am întâlnit și roz-neon, dar fără explicația nuanței.

Toți termenii de mai sus sunt utilizați în domeniul modei, cosmeticii, designului interior, textilelor, mobilierului etc. Sper că ați remarcat faptul că lipsește „culoarea foii a…(en-șpea) de ceapă”, des invocată în prezentările de vinuri roze. Dar, deoarece lucrarea din care am citat mai sus a fost publicată în anul 2012, când rozeurile erau abia pe la începuturile lor în România, absența acesteia este explicabilă 😃.

Ținând cont de diversitatea de nuanțe de roz care există și pe care le-am enumerat / explicat mai sus, vă dați seama cât de mult își poate îmbogăți limbajul descriptiv al culorilor un împătimit al vinurilor roze care va citit acest articol 😃.

În încheiere, fiindcă astăzi viața ni se pare roză, o epigramă a unui binecunoscut iubitor al vinurilor – Păstorel Teodoreanu:

  Unei cititoare

„Cum toamna e încântătoare

Și viața îmi apare roză,

Mă ierți, frumoasă cititoare

Că astăzi nu pot scrie-n proză.”

Mă rog, noi am scris articolul în proză, dar nu contează. Epigrama este cu „roz”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Un comentariu la ROZÉ… Vin ROZÉ

  • cata  spuse:

    Bravo !

Lasati un raspuns Anuleaza raspuns

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>